木蘭花慢
東嶽天齊聖帝,創建起一行宮。聽鬆韻翻濤,分序奏管,檐鐸搖風。對面好山迎目,戀清標佳致懶乘驄。此夜歸來無月,明朝去認行蹤。
一般清興洗心胸。禁夜搗銅鐘。有犬吠山村,泉流西澗,鶴翅摩空。幾處總兵節制,太平何術教軍戎。天下典章狼籍,多門政出誰窮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東嶽天齊聖帝:指泰山神,古代認爲泰山是五嶽之首,其神爲天齊聖帝。
- 一行宮:指爲天齊聖帝所建的廟宇。
- 鬆韻翻濤:松樹的聲音像波濤一樣翻滾。
- 分序奏管:按照一定的順序演奏音樂。
- 檐鐸搖風:屋檐下的風鈴在風中搖擺。
- 清標佳致:清新脫俗的景緻。
- 懶乘驄:懶得騎馬。
- 禁夜搗銅鐘:夜晚禁止敲打銅鐘。
- 泉流西澗:泉水流經西邊的山澗。
- 鶴翅摩空:鶴的翅膀觸碰天空。
- 總兵節制:總兵是明清時期的高級軍事指揮官,節制指控制、管理。
- 典章狼籍:典章制度混亂不堪。
- 多門政出誰窮:政策出自多個部門,責任難以追究。
翻譯
東嶽的天齊聖帝,創建了一座廟宇。聽着松樹聲音如波濤般翻滾,音樂按序演奏,屋檐下的風鈴隨風搖曳。對面是美麗的山景,我被這清新脫俗的景緻所吸引,懶得騎馬。今夜歸來沒有月光,明朝再去確認行蹤。
這樣的清興能洗淨心靈。夜晚禁止敲打銅鐘。山村中傳來犬吠聲,泉水流過西邊的山澗,鶴的翅膀彷彿觸碰天空。幾處總兵在管理軍隊,太平時期如何教育軍人呢?天下的典章制度混亂不堪,政策出自多個部門,責任難以追究。
賞析
這首作品描繪了東嶽廟宇的寧靜與莊嚴,通過自然景色的描繪,表達了作者對清靜生活的嚮往和對當時政治混亂的憂慮。詩中「鬆韻翻濤」、「檐鐸搖風」等意象生動地勾勒出一幅寧靜的山林畫面,而「禁夜搗銅鐘」、「泉流西澗」等則進一步加深了這種寧靜的氛圍。後半部分轉向對現實政治的批判,反映了作者對國家典章制度混亂、政策執行不力的擔憂。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了自然之美,又透露出對時局的深刻思考。