(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 浦陽:地名,今浙江省浦江縣。
- 仙華巖雪:指浦陽十景之一,仙華山的岩石在雪中的景象。
- 吳萊:元代詩人。
- 世諠:世間的喧囂。
- 老生:老學者,指作者自己。
- 力學:努力學習。
- 掩溪門:關閉溪邊的門,意指隱居。
- 危弦:緊張的琴絃,比喻緊張的學習狀態。
- 蠹簡:被蟲蛀的書簡,指古籍。
- 白兔:指月亮,傳說中月亮上有白兔。
- 流光:月光。
- 石色:岩石的顏色。
- 蒼龍:指山脈,傳說中的神獸。
- 擁沫:指山間雲霧繚繞。
- 沙痕:沙地上的痕跡。
- 浚:疏浚,清理。
- 源頭水:水的源頭,比喻事物的根本。
- 投膠:比喻治標不治本。
- 救渾:挽救混亂的局面。
翻譯
在古老樹木的叢林中,我遠離了世間的喧囂, 作爲老學者,我努力學習,關閉了溪邊的門。 緊張的琴絃尚未斷絕,人們必須聆聽, 被蟲蛀的古籍多已遺忘,我卻想要溫習。 月光如流水般灑在岩石上,分出了石頭的顏色, 山脈如蒼龍般擁抱着雲霧,驗證了沙地上的痕跡。 從今以後,我要更深地疏浚水的源頭, 不要等到情況混亂時,纔去治標不治本。
賞析
這首作品描繪了作者在浦陽仙華山下的隱居生活,通過「古木叢中」、「掩溪門」等意象,表達了遠離塵囂、專心學問的願望。詩中「危弦未絕」、「蠹簡多忘」反映了作者對知識的執着追求和對古籍的珍視。後兩句以自然景象比喻,強調了從根本上解決問題的重要性,體現了作者的遠見卓識。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對學問和生活的深刻理解。