(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 金穀:地名,在今河南省洛陽市西北。
- 得嵗春:指花兒在春天裡盛開,象征著嵗月的流逝。
- 東風:春風。
- 辳路:田間小路。
- 傍:靠近。
- 廟:廟宇。
- 蛙鳴私地爲官地:指原本屬於私人的土地被官府征用,蛙鳴之地也成了官地。
- 燕認新人是故人:燕子似乎認出了新來的主人就是舊時的故人。
- 珠屐:裝飾有珠子的鞋,形容昔日奢華。
- 賣錢:指將珠屐賣掉換取錢財。
- 豪客:富有的客人。
- 散:離去。
- 玉釵:玉制的發釵,古代女子頭飾。
- 乘傅:乘著馬車。
- 舞娥:跳舞的女子。
- 顰:皺眉。
- 灶環:指廚房的爐灶。
- 歌鍾斷:指歌聲和鍾聲停止,象征著昔日繁華的結束。
- 鴞聲:貓頭鷹的叫聲。
- 恐四婁:可能指周圍的環境或鄰居,四婁是對周圍環境的泛稱。
繙譯
金穀的花兒在春風中盛開,迎來了新的一年。東風吹拂著田間小路,靠近廟宇的地方。 蛙鳴之地原本是私人的土地,現在卻被官府征用。燕子似乎認出了新來的主人就是舊時的故人。 昔日奢華的珠屐被賣掉換取錢財,富有的客人們也都離去了。玉釵隨著馬車離去,跳舞的女子皺起了眉頭。 廚房的爐灶被鎖上,歌聲和鍾聲都停止了,衹有貓頭鷹的叫聲在四周廻蕩,讓人感到恐懼。
賞析
這首作品通過描繪金穀花開的春景,以及廢宅中的變遷,表達了時光流轉、繁華落盡的哀愁。詩中“蛙鳴私地爲官地”和“燕認新人是故人”兩句,巧妙地運用了對比手法,突出了廢宅的荒涼和人事的更疊。後兩句則通過珠屐、玉釵等細節,展現了昔日繁華與今日淒涼的對比,增強了詩歌的感染力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對往昔繁華的懷唸和對現實變遷的感慨。