水驛

· 宋無
水驛相連曉夜行,渾無心記短長亭。 莫笑楊花道飄泊,人生自有一浮萍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 水驛:古代在水邊設立的驛站,供行人休息或換馬。
  • 曉夜行:從早到晚不停地行走。
  • :全然,完全。
  • 短長亭:古代路旁供行人休息的亭子,十裡一長亭,五裡一短亭。
  • 楊花:即柳絮,常用來比喻漂泊不定的人生。
  • 飄泊:隨風飄蕩,比喻生活不穩定。
  • 浮萍:水生植物,隨水漂流,比喻人生無常,漂泊不定。

繙譯

水邊的驛站相連,從早到晚不停地行走,全然不記得路過了多少短亭和長亭。 不要嘲笑楊花隨風飄蕩,人生本就如同一葉浮萍,漂泊不定。

賞析

這首詩通過描述水驛相連、日夜兼程的旅途景象,表達了詩人對人生漂泊不定的感慨。詩中“渾無心記短長亭”一句,既展現了旅途的漫長與疲憊,也隱喻了人生的無常與匆忙。後兩句以楊花和浮萍作比,形象地描繪了人生的漂泊與不定,透露出一種超脫世俗、隨遇而安的人生態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生的深刻洞察和獨特感悟。

宋無

元平江路人,字子虛。世祖至元末,舉茂才,以奉親辭。工詩。比對精切,造詣新奇。有《翠寒集》等。 ► 275篇诗文