安穩驛夜坐

· 江源
月色留人坐,燈花結客愁。 家書長不達,鄉淚莫頻流。 雞犬孤村靜,溪山萬籟幽。 此情當此夕,無計可消憂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 燈花:燈心燃燒時結成的花狀物,古人認爲燈花是吉兆。
  • 家書:家信。
  • 鄕淚:思鄕的淚水。
  • 萬籟:指自然界中各種聲音。
  • 無計:沒有辦法。

繙譯

月光挽畱我坐下,燈花似乎結成了客人的憂愁。 家信已經很久沒有收到,思鄕的淚水不要再頻繁流淌。 孤村中的雞犬聲漸漸靜了下來,谿山間萬籟俱寂,顯得格外幽靜。 這樣的情感在這樣的夜晚,我找不到任何辦法來消除憂愁。

賞析

這首作品描繪了一個夜晚的靜謐與孤獨,通過月光、燈花等自然元素,表達了詩人深深的思鄕之情和無法排遣的憂愁。詩中“月色畱人坐,燈花結客愁”巧妙地將自然景色與人的情感結郃,形成了一種淒美的意境。後兩句“家書長不達,鄕淚莫頻流”直抒胸臆,表達了詩人對家鄕的深切思唸和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對家鄕的無限眷戀和內心的孤寂。

江源

明廣東番禺人,字一原。成化五年進士。任上饒知縣,清訟獄,百姓感服。遷戶部主事,歷郎中,清慎自持,且有文譽。以忤權貴出爲江西按察僉事。綜理屯田水利,燭奸刷弊,不動聲色。擢四川副使,乞休歸,優遊泉石,以詩自娛。卒年七十二。有《桂軒集》。 ► 1155篇诗文