(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 駿奔:形容馬跑得很快。
- 崒嵂(zú lǜ):形容山峯高聳。
- 龍首:指山峯形狀像龍的頭。
- 繽紛:形容色彩繁多而豔麗。
- 雁門:古代關隘名,這裏指山脈。
- 霜風:寒冷的風。
- 玉樹:比喻美好的事物。
- 弧矢:古代兵器,這裏比喻武士的志向。
- 驚沙:被風吹起的沙塵。
翻譯
騎着健壯的馬兒,我高興地奔馳,遠遠地望見了應州的城郭,它在眼中顯得莊嚴。 南面的山峯高聳,我仰望着像龍頭的山峯,北面的山嶺色彩斑斕,我辨認出那是雁門山。 滿路的寒風凋零了美好的景象,一羣歸鳥在黃昏時分飛過。 作爲一個男子漢,我有着四方征戰的志向,即使落日下的沙塵讓人心驚,也不應失去魂魄。
賞析
這首作品描繪了詩人騎馬遠行,望見應州城郭時的情景。詩中,「南山崒嵂」與「北嶺繽紛」形成鮮明對比,展現了壯麗的自然景觀。後兩句通過「霜風凋玉樹」和「歸鳥送黃昏」表達了旅途的艱辛與孤獨。結尾的「四方弧矢男兒志,落日驚沙莫斷魂」則彰顯了詩人不畏艱難、堅定前行的豪情壯志。