飛來寺

相攜直上自吾徒,五月層陰暑欲徂。 指顧星辰如可摘,參差雲樹盡堪圖。 爲園韋氏今蒿藋,好住孫郎事有無。 閱歷不須重感慨,濁醪應解杖頭酤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (cú):過去,消逝。
  • 指顧:手指目視,形容迅速。
  • 參差 (cēn cī):不齊的樣子。
  • 蒿藋 (hāo diào):野草,比喻荒涼。
  • 杖頭酤:杖頭掛着的酒錢,指買酒的錢。

翻譯

我們相伴直上,只有我們這些朋友,五月的濃陰中暑氣即將消逝。 手指目視星辰彷彿可以摘取,雲樹參差不齊,儘可入畫。 韋氏的園子如今已是荒涼,孫郎的事蹟是否還在。 經歷不必再次感慨,濁酒應能解開杖頭掛着的酒錢。

賞析

這首作品描繪了與朋友共遊飛來寺的情景,通過「指顧星辰」和「參差雲樹」等意象,展現了自然的壯美與變幻。詩中「爲園韋氏今蒿藋」一句,既表達了對往昔繁華的懷念,也透露出對世事無常的感慨。結尾的「濁醪應解杖頭酤」則以酒解愁,體現了詩人豁達的人生態度。

朱學顏的其他作品