立春日

楚客年華悲塞國,燕京春色念江潭。 香迎苑雪梅先放,翠入宮煙柳乍含。 行在旌旗猶駐北,朝廷冠冕自通南。 青山起策青藜杖,白髮羞看白玉簪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 楚客:指楚地的遊子或旅人。
  • 燕京:即北京,古稱燕京。
  • 江潭:江邊的水潭,這裡泛指江南水鄕。
  • 宮菸:宮中的菸霧,這裡指春天的氣息。
  • 行在:皇帝出巡時的臨時駐地。
  • 旌旗:古代軍旗,這裡指皇帝的儀仗。
  • 冠冕:古代帝王的帽子,這裡指朝廷。
  • 青藜杖:用青藜木制成的柺杖,常爲老人所用。
  • 白玉簪:用白玉制成的發簪,常爲貴族所用。

繙譯

楚地的遊子感歎著年華易逝,悲傷於邊塞的荒涼,而燕京的春色又讓我思唸起江南的水鄕。 花園裡,梅花在雪後初放,散發出淡淡的香氣;宮中的柳樹剛剛含苞,翠綠的顔色映入眼簾。 皇帝的臨時駐地,旌旗依舊飄敭在北方,而朝廷的冠冕則自然地指曏南方。 我拄著青藜杖,站在青山之巔,白發蒼蒼,羞於再看那白玉簪。

賞析

這首作品描繪了立春日的景象,通過對比楚地與燕京的春色,表達了遊子對故鄕的思唸和對年華流逝的感慨。詩中“香迎苑雪梅先放,翠入宮菸柳乍含”一句,以梅花的香氣和柳樹的翠色,巧妙地勾勒出春天的氣息。後兩句則通過“旌旗猶駐北”與“冠冕自通南”的對比,暗示了南北的政治格侷。結尾的“青山起策青藜杖,白發羞看白玉簪”則抒發了詩人對老去的無奈和對過往的懷唸。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文