(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 明妃:即王昭君,漢元帝時期的宮女,後被賜婚給匈奴呼韓邪單于。
- 怨:指王昭君對命運的不滿和哀怨。
- 邊聲:邊疆的軍號聲。
- 急暮笳:傍晚時急促的笳聲,笳是古代的一種樂器,常用於軍中。
- 西風:秋風。
- 琵琶:一種撥絃樂器,常用於表達哀怨之情。
- 非緣薄命:並不是因爲命運不好。
- 污顏色:玷污了美貌。
- 恨乏黃金:遺憾沒有足夠的黃金。
- 買畫家:僱傭畫家來畫自己的肖像,以吸引皇帝的注意。
翻譯
忍受着邊疆急促的軍號聲和傍晚的笳聲,秋風吹過,淚水打溼了彈奏的琵琶。並不是因爲命運不好而玷污了我的美貌,而是遺憾沒有足夠的黃金來僱傭畫家爲我畫像。
賞析
這首詩通過描繪明妃在邊疆的孤獨和哀怨,表達了她對命運的不滿和對現實的無奈。詩中「西風吹淚溼琵琶」一句,以琵琶爲媒介,將明妃的內心情感與外界環境相結合,形象生動地展現了她的悲情。後兩句則通過對比,揭示了明妃的無奈:她的不幸並非因爲自身的美貌不足,而是因爲沒有足夠的財富來改變自己的命運。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了明妃的悲慘遭遇和對命運的抗爭。
何其偉
何其偉,字麗充,號玄洲,番禺人。明嘉靖至天啓時人。約卒於明熹宗天啓五年(一六二五),年七十二。曾在廣西陸川縣任官。何其偉詩以天啓富春令何其偉子所鐫明天啓版《鷇音集》(香港中文大學圖書館館藏孤本)爲底本。
► 119篇诗文
何其偉的其他作品
- 《 杜鵑花 》 —— [ 明 ] 何其偉
- 《 春日偕李少芝山人集蘇文甫宅 》 —— [ 明 ] 何其偉
- 《 丙午歲族叔懷靈侄禹門孫宇亮鄧甥世田元夕過集 》 —— [ 明 ] 何其偉
- 《 雨中七夕簡廷伯過飲育物亭得鳴字 》 —— [ 明 ] 何其偉
- 《 賀植心宇續絃 》 —— [ 明 ] 何其偉
- 《 曉起聞寵兒捷報賦此誌喜 》 —— [ 明 ] 何其偉
- 《 元夜懷靈叔枉顧小酌兒輩鼓琴稚子鬥雞爲樂猥承佳篇率爾奉答 》 —— [ 明 ] 何其偉
- 《 次韻答懷靈叔 》 —— [ 明 ] 何其偉