(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 香裊:香氣繚繞。
- 重簾:多層的簾子。
- 玉署:指翰林院,古代文學侍從官的官署。
- 翠微:山色青翠的樣子。
- 平明:天剛亮的時候。
- 仙袍溼:形容衣服被露水打溼,如同仙人。
- 禦苑:皇家園林。
- 秦國:指古代的秦國,這裡可能指代陝西一帶。
- 青簡:古代用來書寫的竹簡,這裡指史書或重要文獻。
- 龍圖:指帝王的圖畫或文書。
- 風月:指自然景色,也常用來比喻詩文中的美好景致。
- 彩毫:彩色的筆,指書寫或繪畫的工具。
- 芳躅:美好的足跡,比喻前人的功勣或美德。
- 層空:高空。
- 一鶚:指一種猛禽,比喻英才。
繙譯
香氣繚繞在重重的簾幕間,翰林院清靜幽雅,翠綠的山色映襯著樓閣,天剛亮時便已報曉。 花叢中歸來的馬匹,仙人般的袍子被露水打溼,柳樹外啼叫的烏鴉,在晴朗的皇家園林中。 秦國的名字在青簡中顯得格外重要,帝王的圖畫與風月美景,用彩色的筆輕輕描繪。 千年的美好足跡,你應該繼承,共同仰望那高空中的英才,如一鶚橫空。
賞析
這首作品描繪了一幅清晨的宮廷景象,通過細膩的意象展現了翰林院的甯靜與皇家園林的生機。詩中“香裊重簾”、“翠微樓閣”等詞句,營造出一種清新脫俗的氛圍。後句通過“秦國姓名青簡重”等表達,躰現了對歷史文化的尊重與繼承。結尾的“千年芳躅君應接,共看層空一鶚橫”則寄寓了對後人的期望,希望他們能夠繼承前人的美德,成爲時代的英才。