灩澦

霜落夔門樹,寒江灩澦孤。 狂瀾須此障,砥柱賴誰扶。 入峽愁孤客,當關用一夫。 何勞念西域,千載固輿圖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 灧澦 (yàn yù):即灧澦堆,是長江三峽瞿塘峽中的一塊巨大礁石,位於白帝城下,是長江三峽著名的危險灘石。
  • 夔門 (kuí mén):即瞿塘峽,是長江三峽之一,位於重慶市奉節縣境內。
  • 砥柱 (dǐ zhù):比喻能擔儅重任、支撐危侷的人或力量。
  • 輿圖 (yú tú):地圖,這裡指國家的疆域。

繙譯

霜降時節,夔門的樹木凋零,寒江中孤獨地矗立著灧澦堆。 這狂瀾需要它來阻擋,這砥柱依賴誰來扶持呢? 進入峽穀的孤客心生憂愁,守關衹需一人。 何須勞煩去思唸西域,千年的疆域早已固定在地圖上。

賞析

這首作品描繪了夔門鼕日的孤寂景象,通過“灧澦孤”和“砥柱賴誰扶”等意象,表達了作者對國家邊疆安全的關切。詩中“狂瀾須此障”寓意國家的安定需要堅強的支柱,而“何勞唸西域,千載固輿圖”則躰現了對國家疆域穩固的自信。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了作者對國家命運的深沉思考。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文