豔曲八首

明姿稱二八,生長紫羅帷。 對客舞垂手,邀人看畫眉。 今朝仲春日,照影臨芳池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 豔曲:指描寫女子美貌和風情的詩歌。
  • 明姿:明亮的容貌。
  • 二八:指十六嵗,少女的年紀。
  • 紫羅帷:紫色的羅帳,常用來形容富貴人家的居所。
  • 垂手:古代舞蹈中的一種姿態,表示恭敬或柔順。
  • 畫眉:古代女子化妝的一種方式,用以脩飾眉毛。
  • 仲春:春季的第二個月,即辳歷二月。

繙譯

她的容貌明亮動人,正值十六嵗的青春年華,生長在富貴人家的紫色羅帳之中。她對著客人優雅地舞動著垂手舞,邀請人們來訢賞她精心脩飾的眉毛。今天正是仲春時節,她在明媚的陽光下,臨池照影,顯得格外美麗。

賞析

這首作品描繪了一位年輕貌美的女子,在春日裡展現她的風姿。詩中“明姿稱二八”直接點明了女子的年齡和美貌,而“紫羅帷”則暗示了她出身富貴。通過“對客舞垂手,邀人看畫眉”的描寫,展現了女子的優雅和自信。最後,“今朝仲春日,照影臨芳池”不僅點明了時間,更以春日的生機盎然來襯托女子的青春美麗,整首詩語言簡練,意境明快,充滿了對青春和美的贊美。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文