(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 騰驤(téng xiāng):形容馬奔騰的樣子。
- 虎視:形容目光銳利,有野心。
- 霸王:指有雄才大略的君主。
- 舳艫(zhú lú):指船隻。
- 烏鵲枝空:比喻空無一物的樹枝。
- 書沉遠浦:書信沉沒在遠方。
- 雁還來:指雁南飛,比喻書信。
- 罄(qìng):盡,用盡。
翻譯
百萬駿馬奔騰,赤壁之戰開啓,中原之地,雄才大略的霸主虎視眈眈。 船隻連綿,風勢猛烈,彷彿與雲相連,烏鵲棲息的樹枝空空如也,月光下獨自歸來。 寒潭中珍珠般的光芒,只有龍在獨臥,書信沉沒在遠方的水域,雁羣南飛,帶來消息。 站在水邊,談論着千年的往事,暫且盡情享受眼前的濁酒。
賞析
這首詩描繪了赤壁之戰的壯闊場景,通過「百萬騰驤」、「中原虎視」等詞句,展現了戰爭的激烈和霸主的雄心。詩中「舳艫風猛連雲沒」一句,以誇張的手法描繪了船隻的衆多和風勢的強勁。後兩句則通過寓情於景的手法,表達了詩人對往事的回憶和對現實的感慨。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了詩人對歷史和人生的深刻思考。