贈林貞濟

· 佘翔
詞藻翩翩思不羣,五陵年少幾如君。 開函長拂青萍劍,搦管還題白練裙。 汗漫圖書探海嶽,縱橫鞭弭叱風雲。 相逢況是黃花候,斗酒寧辭醉夕曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 詞藻:指詩文中的文辭、辭藻。
  • 翩翩:形容文采風流的樣子。
  • 思不羣:思想超羣,與衆不同。
  • 五陵年少:指京都富豪子弟。五陵,漢代五個皇帝的陵墓,即長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵,在長安附近。當時富家豪族和外戚都居住在五陵附近,因此後世詩文常以五陵爲富豪人家聚居長安之地。
  • 青萍劍:古代寶劍名。
  • 搦管:握筆。
  • 白練裙:白色的裙子,這裏可能指文人雅士的裝束。
  • 汗漫:廣泛,不着邊際。
  • 圖書:指典籍,書籍。
  • 海嶽:大海和高山,泛指天下。
  • 鞭弭:指駕車前進。弭,弓末的彎曲處,這裏指車轅。
  • 叱風雲:形容氣勢非凡,能左右時局。
  • 黃花候:指菊花盛開的時節。
  • 夕曛:夕陽的餘暉。

翻譯

你的文采風流,思想超羣,京都的富豪子弟中有幾人能與你相比。你常常拂拭着青萍劍,握筆題詩於白練裙上。你的學識廣泛,涉獵天下典籍,氣勢非凡,能左右時局。相逢時正值菊花盛開的季節,我寧願舉杯暢飲,直至夕陽西下。

賞析

這首作品讚美了林貞濟的文采和非凡氣質。詩中通過「詞藻翩翩思不羣」和「五陵年少幾如君」等句,展現了林貞濟的才華和與衆不同的氣質。後文通過「青萍劍」、「白練裙」等意象,進一步描繪了林貞濟的文人形象和豪邁情懷。結尾處的「相逢況是黃花候,斗酒寧辭醉夕曛」則表達了詩人對與林貞濟相逢的喜悅,以及願意與之共飲至醉的豪情。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文