春日寄懷陸使君

· 佘翔
白雪泠泠和者稀,郢中雲樹望依微。 漢陽春水茫茫綠,何處仙帆一片飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白雪泠泠:形容雪的潔白和冷清。泠泠(líng líng):清涼、冷清的樣子。
  • 和者稀:指能和唱的人很少。
  • 郢中:古代楚國的都城,這裏指楚地。
  • 雲樹:高聳入雲的樹木,常用來形容遠望的景緻。
  • 依微:模糊不清的樣子。
  • 漢陽:地名,今湖北省武漢市漢陽區。
  • 春水茫茫綠:春天的江水呈現出一片茫茫的綠色。
  • 仙帆:比喻船隻輕盈如仙,或指船上的人如仙人。

翻譯

白雪清冷,和唱的人稀少, 楚地的雲樹在遠處依稀可見。 漢陽的春水一片茫茫的綠色, 不知何處,有一片如仙的帆船在飛翔。

賞析

這首作品以春日爲背景,通過描繪白雪、雲樹、春水等自然景象,營造出一種清新脫俗的意境。詩中「白雪泠泠和者稀」一句,既表達了雪的冷清之美,又暗含了詩人孤獨的心境。後兩句「漢陽春水茫茫綠,何處仙帆一片飛」則通過對比茫茫春水和輕盈的仙帆,形成了一種超脫塵世、嚮往自由的情感。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的讚美和對自由生活的嚮往。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文