金陵曲四首贈大司馬吳公

· 佘翔
鬱郁鐘山王氣高,長江天塹北通漕。 吳公身系干城寄,鐘鼎何論汗馬勞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬱郁:形容草木茂盛的樣子。
  • 鐘山:山名,在今南京市東北,又名紫金山。
  • 王氣:指帝王之氣,傳說中預示帝王興衰的氣象。
  • 天塹:天然形成的隔斷交通的大溝,比喻地勢險要,不易通過。
  • :古代指通過水路運輸糧食。
  • 干城:比喻捍衛或捍衛者。
  • 鐘鼎:古代的兩種器物,常用來比喻富貴榮華。
  • 汗馬勞:比喻戰功或因辛勤工作而得的功勞。

翻譯

鬱鬱蔥蔥的鐘山,王氣高漲,長江作爲天塹,北面通向漕運。 吳公身負捍衛國家的重任,他的功績豈止是戰功所能衡量。

賞析

這首詩讚美了吳公的功績和地位。詩中,「鬱郁鐘山王氣高」描繪了鐘山的雄偉和帝王之氣的旺盛,象徵着國家的繁榮昌盛。「長江天塹北通漕」則強調了長江的戰略地位和漕運的重要性。後兩句直接讚揚吳公是國家的捍衛者,他的功勞不僅限於戰場上的戰功,更體現在對國家的忠誠和貢獻上。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對吳公的崇高敬意。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文