清浪

駐旌清浪衛,半日費攀躋。 窗迥開千嶂,城高控九溪。 徵徭無楚戶,耕種有蠻妻。 愁問滇南道,迢迢隔嶺西。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jīng):古代用羽毛裝飾的旗子,也泛指一般的旗子。
  • 攀躋(pān jī):攀登。
  • (jiǒng):遠。
  • (zhàng):直立像屏障的山峯。
  • 徵徭(zhēng yáo):徵稅和徭役。
  • 楚戶(chǔ hù):楚地的家庭,這裏指楚地的徵稅對象。
  • 蠻妻(mán qī):指少數民族的妻子。
  • 滇南(diān nán):指雲南南部。
  • 迢迢(tiáo tiáo):形容路途遙遠。
  • 嶺西(lǐng xī):山嶺的西邊。

翻譯

駐紮在清浪衛,半天時間都在攀登山峯。 從窗戶遠望,可以看見連綿的山峯,城牆高高聳立,控制着九條溪流。 這裏沒有楚地的徵稅對象,但有少數民族的妻子在耕種。 憂愁地詢問通往雲南南部的道路,那路途遙遠,隔着山嶺的西邊。

賞析

這首作品描繪了作者駐紮在清浪衛時的所見所感。詩中通過「窗迥開千嶂,城高控九溪」展現了壯闊的自然景觀和城池的雄偉,同時「徵徭無楚戶,耕種有蠻妻」反映了當地的民族特色和生活狀況。結尾的「愁問滇南道,迢迢隔嶺西」則表達了作者對遠方道路的憂慮和對旅途的感慨,整首詩語言簡練,意境深遠,展現了明代邊塞詩的特色。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文