沅水驛四首

小驛孤城外,陰森草樹幽。 晚涼憑水榭,秋雨坐江樓。 絕域鴻難到,空山客獨愁。 夜深歸渡少,漁火照汀舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 沅水驛:位於沅水邊的驛站。
  • 隂森:形容樹木茂密,光線昏暗。
  • 水榭:建在水邊或水上的亭台,用於觀賞水景。
  • 絕域:邊遠的地方。
  • 鴻難到:比喻消息或書信難以傳達。
  • 漁火:漁船上的燈火。
  • 汀舟:停泊在水邊的小船。

繙譯

在孤城之外的小驛站,四周草木茂密,顯得幽暗隂森。傍晚時分,我依靠在水榭上享受涼風,鞦雨中則坐在江邊的樓上。在這邊遠的地區,消息難以傳達,孤獨的旅客深感憂愁。夜已深,歸途的渡船稀少,衹有漁船上的燈火照亮了停泊的小船。

賞析

這首作品描繪了作者在沅水驛的孤獨與憂愁。通過“小驛孤城外”和“隂森草樹幽”的描寫,營造出一種孤寂和幽暗的氛圍。詩中“晚涼憑水榭,鞦雨坐江樓”進一步以自然景象映襯出內心的孤寂。末句“夜深歸渡少,漁火照汀舟”則巧妙地以漁火和汀舟的景象,表達了作者對歸途的渴望和現實的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者在邊遠驛站的孤獨感受和對家鄕的思唸。

何景明

何景明

明河南信陽人,字仲默,號大復。八歲能作文,十五中舉人。弘治十五年進士,授中書舍人。正德初,劉瑾用事,謝病歸。瑾敗,以薦除中書。時武宗多以佞幸爲義子。景明疏言“義子不當蓄,宦官不當寵”。官至陝西提學副使,以病投劾歸,抵家而卒。與李夢陽齊名,主張“文必秦漢,詩必盛唐”。時人言天下詩文必稱“何李”。又與邊貢、徐禎卿並稱四傑,及康海、王九思、王廷相稱七才子,即所謂“前七子”。然何、李成名之後,論詩每相牴牾。申何者謂何詩俊逸,李詩粗豪,蓋風格實有區別。有《大復集》、《雍大記》、《四箴雜言》。 ► 1625篇诗文