(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 麴塵波:指江水波紋如麴塵,麴塵是一種淡黃色。
- 羈人:指旅人,行旅在外的人。
- 底事:何事,什麼事。
- 新雨:新來的雨水。
- 漳河:河流名,此處泛指河流。
翻譯
春天的江水波紋如淡黃色的麴塵,江亭上的旅人啊,你該如何是好? 爲何我們一起來到這裏,卻不能一同離去,現在又增添了新的雨水流入漳河。
賞析
這首作品描繪了春天江邊的景色和旅人的孤寂心情。詩中「春江流水曲塵波」以色彩鮮明的筆觸勾勒出春江的美麗,而「亭上羈人奈若何」則透露出旅人的無奈與孤寂。後兩句「底事同來不同去,又添新雨入漳河」通過對比和增添新元素的手法,加深了旅人的孤獨感和對離別的感慨,同時也暗示了時間的流逝和自然的無情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了旅人在春天江邊的複雜情感。