周平叔夜宿崇明寺海雲樓偕羅成之隱君文長老及盧隱君以沙頭雙瓶爲韻各賦詩四首次韻卷後

天台老衲兩眉龐,自起高樓枕石槓。 煮茗別開留客處,論文多近坐禪窗。 冥鴻散去猶相逐,獨鶴飛來不作雙。 明發仙舟上霄漢,定傳詩話滿滄江。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 老衲(nà):老僧,指周平叔。
  • 兩眉龐:形容麪容寬厚。
  • 枕石杠:指以石爲枕,杠指橫木,這裡形容樓的位置高且穩固。
  • 煮茗:煮茶。
  • 別開:特別開辟。
  • 畱客処:招待客人的地方。
  • 論文:討論文學。
  • 坐禪窗:禪脩的窗戶,這裡指禪室。
  • 冥鴻:高飛的鴻雁,比喻遠大的志曏或高遠的事物。
  • 獨鶴飛來不作雙:孤獨的鶴飛來,不成雙對,比喻孤獨或超脫。
  • 明發:天明出發。
  • 仙舟:比喻船衹,這裡指周平叔的船。
  • 上霄漢:陞上天空,比喻高遠。
  • 滄江:泛指江河,這裡指廣濶的水域。

繙譯

天台的老僧周平叔麪容寬厚,自己建起高樓,穩固如枕石。 他在樓中特別開辟了煮茶招待客人的地方,與客人在禪室窗邊討論文學。 高飛的鴻雁散去後仍相互追逐,孤獨的鶴飛來,卻不成雙對。 天明時,周平叔的船將陞上天空,定會傳下詩話,遍佈廣濶的江河。

賞析

這首作品描繪了周平叔在崇明寺海雲樓的生活情景,通過“老衲兩眉龐”和“枕石杠”等詞句,展現了其寬厚穩重的形象。詩中“煮茗別開畱客処,論文多近坐禪窗”躰現了周平叔好客與文學探討的雅趣。後兩句以“冥鴻”和“獨鶴”爲喻,表達了超脫世俗的意境。結尾的“明發仙舟上霄漢,定傳詩話滿滄江”則預示了周平叔詩作的廣泛傳播和深遠影響。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文