八聲甘州 · 題西山爽氣樓
向青汜坊底午橋邊,新買屋三間。有嘉蔬半席,修篁數個,分佔寬閒。著取層梯直上,闌楯出高寒。不見終南徑,惟有西山。
門外紅塵似海,待抽手版,同擬君看。對薰爐茗椀,捫蝨縱雄譚。笑當年、多情王粲,賦終非吾土,淚空彈。任俗子、臥之樓下,那許躋攀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 青汜坊:地名,具體位置不詳。
- 午橋:地名,具體位置不詳。
- 修篁:修長的竹子。
- 寬閒:寬敞而閒適的地方。
- 闌楯:欄杆。
- 高寒:高處寒冷,此處指樓的高處。
- 終南徑:終南山的道路,此處比喻通往高位的途徑。
- 紅塵:繁華熱鬧的世俗世界。
- 手版:古代官員上朝時手持的笏板。
- 薰爐茗椀:薰香爐和茶碗,指悠閒的生活用品。
- 捫蝨:捉蝨子,形容悠閒無事。
- 雄譚:高談闊論。
- 王粲:東漢末年文學家,此處指其多情。
- 吾土:我的家鄉。
- 躋攀:攀登,比喻追求高位。
翻譯
在青汜坊的午橋邊,我新買了三間屋子。屋內有半席新鮮的蔬菜,幾株修長的竹子,佔據了寬敞而閒適的空間。我建了一層層梯子直通樓上,欄杆伸出高寒之處。在這裏看不見通往高位的途徑,只有西山的景色。
門外是繁華熱鬧的世俗世界,彷彿海洋一般深邃。我等待着抽出手版,與你一同觀賞。對着薰香爐和茶碗,悠閒地捉蝨子,高談闊論。笑談當年,多情的王粲,他的賦作雖然不是寫我的家鄉,但他的淚水卻是空彈。任由俗人在樓下躺臥,他們哪有資格攀登到這裏。
賞析
這首作品描繪了作者在青汜坊新購的居所,通過對比門外紅塵與屋內清幽,表達了作者對世俗的超然態度和對隱逸生活的嚮往。詩中「不見終南徑,惟有西山」一句,巧妙地以終南山的道路比喻仕途,而西山則象徵着隱居之地,體現了作者對名利的淡漠。末句「任俗子、臥之樓下,那許躋攀」更是以高傲的姿態,拒絕了世俗的攀附,彰顯了作者的高潔品格。