(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 飆馭:指神仙駕馭的風,比喻迅疾的車馬。
- 吳市:指吳地,今江蘇一帶。
- 梅子真:指梅福,字子真,西漢末年人,曾任南昌縣尉,後隱居修道,被後人視爲仙人。
- 解後:指解救之後,這裏可能指梅福隱居後的事情。
- 神遇:指與神靈相遇。
翻譯
自從分別以來,已經過去了五百年,我在這裏停留,駕着神仙的風。 在吳地,梅子真,那位隱居後成爲仙人的人,也在這裏與我神奇地相遇。
賞析
這首作品通過描繪與梅子真這位歷史上的仙人神奇相遇的情景,表達了作者對隱逸生活的嚮往和對神仙世界的遐想。詩中「別來五百歲」一句,既誇張地表達了時間的流逝,又暗含了對長生不老的渴望。「於焉駐飆馭」則進一步以神仙的交通工具「飆馭」來象徵超凡脫俗的境界。後兩句通過對梅子真的提及,將歷史與神話、現實與幻想巧妙地結合在一起,展現了作者豐富的想象力和對理想生活的追求。