期倪從事不至用韻以寄

天地雙蓬鬢,江湖一酒杯。 不因佳客至,爭得好懷開。 拄頰看山坐,登樓待月來。 黎明還送別,歌罷重徘徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 期倪:期待、盼望。
  • 從事:做事,這裏指相約的事情。
  • 蓬鬢:蓬亂的鬢髮,形容歲月流逝,容顏漸老。
  • 江湖:指遠離朝廷的民間。
  • 佳客:尊貴的客人。
  • 拄頰:用手撐着臉頰,形容沉思或悠閒的樣子。
  • 登樓:上樓。
  • 黎明:天快亮的時候。
  • 徘徊:來回走動,形容依依不捨。

翻譯

天地間,我的雙鬢已因歲月而蓬亂,江湖中,我獨自舉杯。 若不是因爲尊貴的客人到來,怎能打開這般美好的心懷。 我用手撐着臉頰,靜靜地坐着看山,登上樓臺,等待月亮的到來。 黎明時分,我還要送別,歌聲結束,我依依不捨地來回走動。

賞析

這首作品描繪了詩人孤獨中的期待與相聚後的不捨。詩中「天地雙蓬鬢,江湖一酒杯」展現了詩人歲月蹉跎、孤獨自酌的境遇。後文通過「佳客至」帶來的喜悅,以及「登樓待月」的靜謐,表達了詩人對美好時光的珍惜。結尾的「黎明還送別,歌罷重徘徊」則深刻描繪了離別時的依依不捨,情感真摯,意境深遠。

朱希晦

元溫州樂清人。順帝至正末隱居瑤山,與四明吳主一、蕭臺趙彥銘吟詠雁山中,稱雁山三老。明初薦於朝,命未至而卒。有《雲鬆巢集》。 ► 179篇诗文