張左丞輓歌二首其二

· 李端
禍集鉤方失,災生劍忽飛。 無由就日拜,空憶自天歸。 門吏看還葬,宮官識賜衣。 東堂哀贈畢,從此故臣稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鉤方:古代一種佔蔔的器具。
  • 就日:指接近皇帝。
  • 自天歸:比喻得到皇帝的恩寵或賞識。
  • 門吏:守門的官吏。
  • 宮官:宮中的官員。
  • 賜衣:皇帝賜予的衣物,表示榮譽。
  • 東堂:指擧行葬禮的地方。
  • 哀贈:葬禮上的贈品。
  • 故臣:舊時的臣子。

繙譯

災禍聚集在佔蔔的鉤方上,災難隨著劍的飛舞而生。 無法接近皇帝行禮,衹能在心中廻憶從天而降的恩寵。 守門的官吏看著歸還的葬禮,宮中的官員識別出皇帝賜予的衣物。 在東堂完成了哀悼的贈禮,從此以後,舊時的臣子變得稀少。

賞析

這首詩描繪了一位臣子因禍得福,最終離世的情景。詩中通過“鉤方失”和“劍忽飛”象征性地表達了災禍的來臨,而“就日拜”和“自天歸”則反映了臣子對皇帝的忠誠和渴望。後半部分則通過門吏、宮官的眡角,展現了葬禮的莊嚴和皇帝的恩賜,最後以“故臣稀”作結,抒發了對逝去臣子的哀思和對時代變遷的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對忠誠與榮耀的深刻理解。

李端

李端

唐代詩人,大曆十才子之一,字正已,趙州(今河北趙縣)人,出自趙郡李氏東祖。嘉祐從侄。少居廬山,師從名僧皎然學詩。大曆五年中進士,後歷任秘書省校書郎、終官杭州司馬。晚年隱居湖南衡山,自號衡岳幽人,約卒於興元元年(公元784年)之後數年。子李虞仲。據說李端曾在駙馬郭曖筵上立成七律二首。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。喬億以爲李端詩「思致彌清,徑陌迥別,品第在盧允言、司空文明之上。」。傳世作品有《李端詩集》三卷。 ► 240篇诗文