和李舍人直中書對月見寄

· 李端
名卿步月正淹留,上客裁詩怨別遊。 素魄近成班女扇,清光遠似庾公樓。 嬋娟更稱憑高望,皎潔能傳自古愁。 盈手入懷皆不見,陽春曲麗轉難酬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 素魄:指月亮。
  • 班女扇:班婕妤所作的《團扇詩》,比喻月亮。
  • 庾公樓:庾信的樓,此處指庾信的詩作,比喻月光的清遠。
  • 嬋娟:形容月色美好。
  • 皎潔:明亮潔白,形容月光。
  • 盈手:滿手,形容想要抓住月光。
  • 陽春曲:高雅的詩歌,比喻難以用言語表達的美好。

翻譯

名卿在月光下徘徊,久久不願離去,上等的賓客作詩表達離別的哀愁。月亮像班婕妤的扇子一樣近在咫尺,清輝遠似庾信樓上的詩篇。月色美好,更適宜在高處遠望,它那皎潔的光芒傳遞着自古以來的哀愁。想要抓住這月光,卻無法觸及,就像高雅的詩歌一樣,美麗而難以言表。

賞析

這首詩描繪了月夜下的思緒與情感。通過比喻和象徵,詩人將月光與古典文學中的意象相結合,如「班女扇」和「庾公樓」,增強了詩歌的文化底蘊和藝術美感。詩中的「嬋娟」和「皎潔」形容了月色的美好與純淨,而「盈手入懷皆不見」則表達了詩人對美好事物的渴望與無奈。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對離別之情的深刻體驗和對美好事物的無限嚮往。

李端

李端

唐代詩人,大曆十才子之一,字正已,趙州(今河北趙縣)人,出自趙郡李氏東祖。嘉祐從侄。少居廬山,師從名僧皎然學詩。大曆五年中進士,後歷任秘書省校書郎、終官杭州司馬。晚年隱居湖南衡山,自號衡岳幽人,約卒於興元元年(公元784年)之後數年。子李虞仲。據說李端曾在駙馬郭曖筵上立成七律二首。其詩多爲應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。喬億以爲李端詩「思致彌清,徑陌迥別,品第在盧允言、司空文明之上。」。傳世作品有《李端詩集》三卷。 ► 240篇诗文