題吉州龍溪

· 何敬
龍溪之山秀而峙,龍溪之水清無底。 狂風激烈翻春濤,薄霧冥濛溢清泚。 奔流百折銀河通,落花滾滾浮霞紅。 四時佳境不可窮,彷佛直與桃源通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhì):聳立。
  • 冥濛 (míng méng):模糊不清的樣子。
  • (cǐ):清澈。
  • 銀河:比喻水流。
  • 桃源:指理想中的美好世界,源自陶淵明的《桃花源記》。

翻譯

龍溪的山秀麗而高聳,龍溪的水清澈見不到底。 狂風猛烈地吹動着春天的波濤,薄霧朦朧中水流清澈溢出。 奔騰的流水百轉千回,彷彿銀河般通達,落花隨波逐流,如同浮動的霞光般絢爛。 四季的美景無窮無盡,彷彿直接與那傳說中的桃花源相連。

賞析

這首作品描繪了龍溪山水的美景,通過生動的自然景象展現了作者對這片土地的深厚情感。詩中,「龍溪之山秀而峙,龍溪之水清無底」直接點明瞭山水的特點,而「狂風激烈翻春濤,薄霧冥濛溢清泚」則通過動態的描寫增強了畫面的生動感。後兩句「奔流百折銀河通,落花滾滾浮霞紅」運用比喻,形象地描繪了水流的曲折和落花的絢爛。最後,「四時佳境不可窮,彷佛直與桃源通」表達了作者對這片美景的無限嚮往和讚美,將其比作理想中的桃花源,寓意深遠。

何敬

生平無考。曾題詩吉州龍溪。《全唐詩》存詩1首。 ► 1篇诗文