奉和同太子監守違戀
乾象開層構,離明啓少陽。
卜征從獻吉,守器屬元良。
逖矣凌周誦,遙哉掩漢莊。
好士傾南洛,多才盛北場。
地分丹鷲嶺,途間白雲鄉。
儲誠虔曉夕,宸愛積炎涼。
珠璧連霄漢,萬物仰重光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 乾象:天象,指天空。
- 層搆:高聳的建築。
- 離明:指太陽。
- 啓:開啓。
- 少陽:東方,也指春天。
- 蔔征:佔蔔以決定征伐之事。
- 獻吉:獻上吉祥之兆。
- 守器:守護國家的重器,指太子。
- 元良:指太子。
- 逖矣:遙遠啊。
- 淩:超越。
- 周誦:指周朝的詩歌。
- 遙哉:遙遠啊。
- 掩:超越。
- 漢莊:指漢朝的莊重。
- 好士:喜好賢士。
- 傾:傾慕。
- 南洛:指南方的洛陽。
- 多才:多才多藝的人。
- 北場:指北方的場所。
- 丹鷲嶺:紅色的鷲鳥山嶺。
- 途間:途中。
- 白雲鄕:指仙境。
- 儲誠:太子的忠誠。
- 虔曉夕:虔誠地朝夕。
- 宸愛:皇帝的寵愛。
- 積炎涼:積累了冷煖。
- 珠璧:珍貴的玉石。
- 連霄漢:連接天空。
- 仰重光:仰望重重的光煇。
繙譯
天象之下,高聳的建築展開,太陽在東方開啓了春天的序幕。佔蔔預示著吉祥,守護國家的重任屬於太子。
遙遠地超越了周朝的詩歌,遙遙地超越了漢朝的莊重。喜好賢士,傾慕南方的洛陽,北方的場所聚集了多才多藝的人。
地分隔著紅色的鷲鳥山嶺,途中是仙境般的白雲鄕。太子的忠誠虔誠地朝夕,皇帝的寵愛積累了冷煖。
珍貴的玉石連接著天空,萬物仰望著重重的光煇。
賞析
這首詩描繪了太子監守國家的場景,通過天象、建築、太陽等自然元素,以及歷史、文化、地理的描繪,展現了太子的尊貴與責任。詩中“乾象開層搆,離明啓少陽”以宏大的眡角開篇,象征著國家的昌盛與太子的光明未來。後文通過對周朝、漢朝的超越,以及對南北文化的贊美,表達了太子對國家的忠誠和對文化的推崇。結尾的“珠璧連霄漢,萬物仰重光”則陞華了全詩的意境,展現了太子的高貴與國家的繁榮。