登金牛臺

六龍城西呂城東,奔牛古堰臥兩虹。 誰築高樓水中沚,野有蔓草牛無蹤。 河邊青苔生白骨,刀創箭瘢猶未沒。 問知八十一年前,戰死當時皆義卒。 鐵馬遁去劉將軍,大家牽羊走燕雲。 二百山河獻明主,北駝南象今紛紛。 登臨且喜得佳客,鞠育青青已堪摘。 浮雲世事勿復論,一醉西風真上策。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 六龍城:指古代的某個城市,具體位置不詳。
  • 呂城:古代地名,具體位置不詳。
  • 奔牛古堰:指古代的灌溉工程,可能因形似奔牛而得名。
  • 臥兩虹:形容古堰像兩條彩虹橫臥。
  • 水中沚:水中的小島。
  • 蔓草:蔓延的草。
  • 刀創箭瘢:刀傷和箭傷留下的疤痕。
  • 八十一年前:指詩中提到的歷史事件發生的具體時間。
  • 義卒:忠誠的士兵。
  • 鐵馬:指戰馬。
  • 劉將軍:指歷史上的某位將軍。
  • 燕雲:指北方地區。
  • 二百山河:指廣闊的國土。
  • 明主:指當時的君主。
  • 北駝南象:比喻國家的分裂或動盪。
  • 鞠育:養育,這裏指培育的植物。
  • 青青:形容植物茂盛。
  • 浮雲:比喻世事無常。
  • 勿復論:不再討論。
  • 一醉西風:借酒消愁,面對西風。
  • 上策:最好的策略。

翻譯

在六龍城西,呂城東邊,古老的奔牛堰像兩條彩虹橫臥。誰在水中島上建了高樓,野草蔓延,牛的蹤跡已無。河邊青苔覆蓋着白骨,刀傷箭痕依舊可見。詢問得知,這是八十一年前,戰死的都是忠誠的士兵。戰馬逃走了,劉將軍,大家牽着羊走向燕雲之地。二百片山河獻給了明主,北方的駝和南方的象現在紛紛擾擾。登高望遠,慶幸有佳客相伴,培育的青青植物已可採摘。世事如浮雲,不再討論,借酒消愁,面對西風,這纔是最好的策略。

賞析

這首詩通過對古代戰場的描繪,反映了歷史的滄桑和戰爭的殘酷。詩中「六龍城西呂城東」等句,以地理背景開篇,營造出一種古樸而神祕的氛圍。隨後的「奔牛古堰臥兩虹」則巧妙地運用比喻,形象地描繪了古堰的壯觀。詩中通過對戰死士兵的描寫,表達了對忠誠與犧牲的敬意。結尾部分,詩人以「浮雲世事勿復論,一醉西風真上策」表達了對世事無常的感慨,以及借酒消愁、超然物外的人生態度。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了歷史感和哲理思考。

謝應芳

謝應芳

元明間常州府武進人,字子蘭。自幼鑽研理學,隱白鶴溪上,名其室爲“龜巢”,因以爲號。授徒講學,議論必關世教,導人爲善。元末避地吳中。明興始歸,隱居芳茂山。素履高潔,爲學者所宗。有《辨惑編》、《龜巢稿》等。 ► 275篇诗文