(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 何極:何等遙遠。
- 朱鳥:古代神話中的南方之神,形似鳥,色赤,亦稱「朱雀」。
- 咮(zhòu):鳥嘴。
翻譯
魂魄啊,你來時是何等遙遠,魂魄啊,你離去時江水變得漆黑。若你化作朱鳥,你的嘴又該如何進食!
賞析
這首作品以深沉的哀思表達了對逝去魂魄的懷念與不捨。通過「魂來兮何極,魂去兮江水黑」的對比,描繪了魂魄來去無蹤的神祕與遙遠,以及離去後留下的深重哀愁。後兩句「化爲朱鳥兮,其咮焉食」則巧妙地運用朱鳥這一神話形象,暗示了魂魄的昇華與轉化,同時以「咮焉食」表達了對魂魄未來命運的關切與憂慮。整首詞語言簡練,意境深遠,情感真摯,令人動容。