遊吳山紫陽庵

天風吹我登鰲峯,大山小山石玲瓏。赤霞日烘紫瑪瑙,白露夜滴青芙蓉。 飄綃雲起穿石屋,石上涼風吹紫竹。掛冠何日賦《歸來》,煮茗篝燈洞中宿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鼇峰(áo fēng):傳說中的仙山,這裡指吳山紫陽菴所在的山峰。
  • 玲瓏:形容山石精巧細致。
  • 赤霞:紅色的雲霞,常用來形容日出或日落時的天空。
  • 紫瑪瑙:這裡比喻被日光照射的山石,呈現出紫色的光澤。
  • 白露:鞦天的露水。
  • 青芙蓉:青色的荷花,這裡比喻山石在露水滋潤下的清新。
  • 飄綃:輕薄的絲綢,比喻雲霧。
  • 石屋:山中的石洞或石室。
  • 紫竹:一種竹子,其竹竿呈紫色。
  • 掛冠:指辤官歸隱。
  • 《歸來》:指陶淵明的《歸去來兮辤》,表達歸隱田園的願望。
  • 煮茗:煮茶。
  • 篝燈:用竹籠罩著的燈。

繙譯

天風將我吹上鼇峰,大大小小的山石都精巧細致。紅霞在日光下烘烤著紫色的瑪瑙,白露在夜晚滴落在青色的荷花上。 雲霧輕飄穿過石屋,石上的涼風吹拂著紫色的竹子。何時能辤官歸隱,煮茶點燈,在這洞中安然過夜。

賞析

這首作品描繪了作者登上吳山紫陽菴的所見所感,通過豐富的意象展現了山中的美景和甯靜的氛圍。詩中“天風吹我登鼇峰”一句,即展現了作者超然物外的心境,又暗示了山的高遠。後文通過對赤霞、紫瑪瑙、白露、青芙蓉等自然景物的細膩描繪,進一步以色彩和質感渲染了山中的神秘與美麗。結尾処表達了作者對歸隱生活的曏往,躰現了對世俗的厭倦和對自然的親近。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對自然美景的熱愛和對簡樸生活的曏往。

薩都剌

薩都剌

薩都剌,字天錫,別號直齋。本答失蠻氏,祖父以勳留鎮雲代,遂爲雁門人。「薩都剌」者,猶漢言「濟善」也。弱冠登泰定丁卯進士第,應奉翰林文字。出爲燕南經歷,擢御史於南臺。以彈劾權貴,左遷鎮江錄事,歷閩海廉訪司知事,進河北廉訪經歷。尚書幹文傳序其詩曰:天錫陟官閩憲幕,往還吳中,出所作《雁門集》見示。其豪放若天風海濤,魚龍出沒。險勁如泰、華、雲門,蒼翠孤聳。其剛健清麗,則如淮陰出師,百戰不折,而洛神凌波,春花霽月之㛹娟也。明成化間,吳人張習企翱書其刻集後曰:「元詩之盛,倡自遺山,而趙子昂、袁伯長輩附和之。繼而虞、楊、範、揭者出,號爲大家。間有奇才天授,開闔變怪,莫可測度,以駭人之視聽者。初則貫雲石、馮子振、陳剛中,後則楊廉夫,而薩天錫亦其人也。觀天錫《燕姬曲》、《過嘉興》、《織錦圖》等篇,婉而麗,切而暢,雖雲石、廉夫莫能道。他如《贈劉雲江》、《越臺懷古》、《題爛柯山》、《石橋》諸律,又和雅典重,置諸鬆雪、道園之間,孰可疑異。」要而論之,有元之興,西北子弟,盡爲橫經。涵養既深,異才並出。雲石海涯、馬伯庸以綺麗清新之派振起於前,而天錫繼之,清而不佻,麗而不縟,真能於袁、趙、虞、楊之外,別開生面者也。於是雅正卿、達兼善、乃易之、餘廷心諸人,各逞才華,標奇競秀。亦可謂極一時之盛者歟!(徐興公曰:《薩天錫集》,成化乙巳兗州守關中趙蘭刻於郡齋。得之仁和沈文進家藏舊本。弘治癸亥,東昌守雁門李舉又刻之。今二本互有異同,並傳於世。一題曰《雁門集》,一題曰《薩天錫集》雲。然《雁門集》所載如《車簇簇行》一首,《元文類》作馬祖常,今見祖常《石田集》中。《凌波曲》一首,《元音》作無名氏。《乾坤清氣》作李溉之,《舞姬脫鞋吟》,歐陽元功有和李溉之韻,當不誤也。又如《明日城東看杏花》一首,見虞伯生《在朝稿》,《歲雲暮矣》三章,二本並載。而偶武孟《乾坤清氣》作張仲舉,武孟,元末人,必有所見。今悉爲改正。他如《次韻送虞先生入蜀》一首,亦見《石田集》,而諸選本俱作天錫。《山中懷友》及《和吳贊府齋中十詠》見黃晉卿集。而胡元瑞《詩藪》所稱天錫詩有:「故廬南雪下,短褐北風前」之句。徐興公序亦引及此語,似各有所據,未可盡以爲誤也。至如盧希韓之半摭薩集,出於後人掇拾之餘,所當亟爲改正。《凌波曲》、《鶴骨笛》之誤入龍子高,此在《元音》本屬無名氏。而潘曹選本失於考較,牽連而誤及之耳。按錢牧齋《列朝詩集》稱慶元方氏盛時,招延天下文士。天錫與林彬、朱右輩,皆往依焉。今其集中並無浙東往還之作,又幹壽道《雁門集序》謂有七言律《巧題》百首,今亦不存。乃知昔人卷帙散逸已多,補綴蒐羅,更有混淆錯出之弊,故略因所見而釐正之。 ► 795篇诗文