送何景文

郡國推何武,江湖光鄭虔。 世儒方醞籍,詩律尚清妍。 宰相才難得,文章妙莫傳。 歸耕釣臺畔,早寄白雲篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 何武:人名,此処指何景文,因其有武略之才。
  • 鄭虔:人名,唐代文學家、書法家,此処用以比喻何景文的文學才華。
  • 醞籍:指學問深厚,博學多才。
  • 詩律:指詩歌的格律,此処指何景文的詩歌創作。
  • 清妍:清新美麗,指詩歌風格。
  • 宰相才:指治理國家的才能。
  • 白雲篇:指隱逸高潔的詩文。

繙譯

郡國之中推崇何武的武略,江湖之上則贊頌鄭虔的文採。 世間的儒者多以博學著稱,而何景文的詩律則清新而美麗。 治理國家的才能難得一見,而何景文的文筆更是妙不可言,難以傳承。 歸隱於釣台之畔,早早地寄出了表達隱逸高潔情懷的《白雲篇》。

賞析

這首作品贊美了何景文的武略與文才,將其比作歷史上的何武和鄭虔,突出了他在文學和武略上的卓越成就。詩中“世儒方醞籍,詩律尚清妍”一句,既展現了何景文的博學,又贊美了他的詩歌創作。結尾的“歸耕釣台畔,早寄白雲篇”則表達了何景文歸隱田園,追求高潔生活的理想。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了何景文的多才多藝和超凡脫俗。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文