(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 落暉:夕陽的餘暉。
- 柴扉:簡陋的門。
- 露氣:清晨的露水蒸發形成的霧氣。
- 漁艇:小漁船。
- 羽衣:指鳥類的羽毛,這裏形容秋風中落葉如同羽衣飄動。
- 沙草:沙灘上的草。
- 黃犢:小黃牛。
- 渚花:水邊或水中的花。
- 蕭瑟:形容風吹樹木的聲音,也指淒涼。
- 斷雲:零散的雲。
- 翠微:青翠的山色,也泛指青山。
翻譯
翻閱完殘破的書籍,已是夕陽餘暉時分,樵夫的歌聲引導我走出了簡陋的門。江面上露氣蒸騰,似乎要吞沒小漁船,秋風帶着秋聲,吹動着如同羽衣般的落葉。沙灘上的草荒涼,小黃牛在那裏躺臥,水邊的花在風中淒涼地搖曳,白鷗飛翔。零散的雲朵自由自在,滿眼望去,青山融入青翠的微光之中。
賞析
這首作品描繪了一個寧靜而略帶淒涼的傍晚景象。詩人通過「翻盡殘書」、「樵歌引我」等細節,展現了一種閒適的生活態度。詩中「露氣吞漁艇」、「風挾秋聲動羽衣」等句,巧妙地運用了擬人手法,增強了畫面的生動感。結尾的「斷雲數片無拘束,滿目青山入翠微」則表達了對自然美景的欣賞和對自由生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。