錢氏東樓

飛樓百尺堠山西,長日看山不下梯。 檐樹午晴烏鳥噪,井梧月上鳳凰棲。 翠娥度曲繁聲換,緗帙垂籤細字題。 何處一聲樵子笛? 陰陰桃李綠成蹊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飛樓:高聳的樓閣。
  • 堠山:古代用於守望的土堡,這裏指山名。
  • 檐樹:屋檐下的樹木。
  • 午晴:正午時分天氣晴朗。
  • 烏鳥:烏鴉。
  • 井梧:井邊的梧桐樹。
  • 鳳凰:傳說中的神鳥。
  • 翠娥:指美麗的女子。
  • 度曲:演奏曲調。
  • 繁聲:繁複的音樂聲。
  • 緗帙:淺黃色的書套,代指書籍。
  • 垂簽:書籤垂掛。
  • 細字:小字。
  • 樵子:砍柴的人。
  • 陰陰:幽暗的樣子。
  • 桃李:桃樹和李樹,這裏泛指果樹。
  • 綠成蹊:綠樹成蔭的小路。

翻譯

在堠山西側,有一座高聳入雲的樓閣,我整日眺望山景,卻從未下過樓梯。 屋檐下的樹木在正午的晴空下,烏鴉歡快地鳴叫;井邊的梧桐樹上,月光下鳳凰棲息。 美麗的女子演奏着曲調,音樂聲繁複變換;書架上,書籍整齊排列,書籤垂掛,小字題寫着細密的內容。 不知何處傳來樵夫的笛聲,幽暗的桃李樹下,綠蔭成蔭的小路顯得格外寧靜。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜而優雅的山居生活圖景。詩人通過「飛樓」、「堠山」等意象展現了居所的高遠與幽靜,而「檐樹午晴」、「井梧月上」則細膩地刻畫了自然景色的變化。詩中「翠娥度曲」與「緗帙垂簽」展現了文化生活的豐富,而「樵子笛聲」與「桃李綠成蹊」則增添了一抹田園的恬淡與詩意。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與文化生活的熱愛和嚮往。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文