子昂蘭

孤臣萬古愁,湘渚水東流。 江芷汀蘺滿,空令泣楚囚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孤臣:孤立無助的臣子,這裏指被貶謫或流放的官員。
  • 湘渚:湘江的岸邊。
  • 江芷汀蘺:江邊的香草,比喻忠貞不渝的人。
  • 楚囚:原指被俘的楚國人,後泛指處境窘迫的人。

翻譯

孤立無助的臣子懷抱着萬古不變的憂愁,湘江的水向東流去。 江邊的香草遍佈汀洲,卻只能讓處境窘迫的人空自哭泣。

賞析

這首作品通過描繪孤臣的憂愁和湘江的流水,表達了深沉的哀思和對忠貞不渝精神的讚美。詩中「孤臣萬古愁」一句,直接抒發了孤臣的無限憂愁,而「湘渚水東流」則以湘江的流水象徵時間的流逝和無法挽回的過去。後兩句「江芷汀蘺滿,空令泣楚囚」則通過對比江邊香草的茂盛與楚囚的哭泣,進一步強化了孤臣的無奈和悲涼。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了元代詩人鄭元祐的詩歌才華。

鄭元祐

元處州遂昌人,遷錢塘,字明德,號尚左生。少穎悟,刻勵於學。順帝至正中,除平江儒學教授,升江浙儒學提舉,卒於官。爲文滂沛豪宕,詩亦清峻蒼古。有《遂昌雜誌》、《僑吳集》。 ► 544篇诗文