贈友人遠遊吳楚歌
我嘗欲入五雲中,身騎丹鳳乘黃龍,上天下地景無窮。
西天謁佛祖,東海拜仙公。脫離塵世覽長空,約隨去問先天翁。
誰知此身無仙骨,居焉仍在一畝宮。而今君向吳楚去,正是世界紛華處。
江山第一放眼開,人間何物可着慮,歸來共話無窮趣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
五雲中:指神仙居住的地方。
丹鳳:傳說中的鳳凰,象徵吉祥。
黃龍:傳說中的龍,象徵權力。
謁:拜訪。
仙公:指仙人。
先天翁:指古代傳說中的長生不老的仙人。
一畝宮:指平凡的住所。
吳楚:指古代地名,泛指南方地區。
翻譯
送給遠行的朋友一首歌,
我曾想要進入神仙居所,騎着鳳凰,乘坐黃龍,遊覽天地間無窮景緻。
向西天拜訪佛祖,向東海拜仙人。
擺脫塵世的瑣事,眺望遼闊的天空,與你一同去問長生不老的仙人。
誰知道我並非仙骨之身,卻仍守着平凡的住所。
如今你前往吳楚之地,正值世間繁華之時。
江山美景盡收眼底,人間瑣事又何足掛懷,歸來後我們共享無盡樂趣。
賞析
這首詩以送別遠行的朋友爲主題,表達了詩人對朋友的祝福和期盼。詩中通過描繪神仙般的奇幻場景,展現了詩人對遠方的嚮往和對朋友的美好祝願。詩人自比鳳凰、黃龍,表達了對朋友的珍視和祝福之情。最後以朋友前往吳楚之地,享受世間繁華爲結尾,寓意着希望朋友在旅途中能夠盡情享受人生樂趣,回來後與詩人分享彼此的見聞和快樂。整首詩意境優美,情感真摯,寄託了詩人對友情的深厚情感和美好祝願。