王郎中妓席五詠舞

· 顧況
汗浥新裝畫不成,絲催急節舞衣輕。 落花繞樹疑無影,迴雪從風暗有情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 汗浥 (hàn yì):汗水溼潤。
  • 新裝:新做的衣服。
  • 絲催:絲線催動,形容舞衣的輕盈飄動。
  • 急節:急促的節奏。
  • 迴雪:形容舞姿輕盈如迴旋的雪花。
  • 暗有情:隱約透露出情感。

翻譯

汗水溼潤了新做的舞衣,畫不出那新妝的美麗,絲線催動着急促的節奏,舞衣輕盈飄動。 落花圍繞着樹旋轉,彷彿沒有影子,迴旋的雪花隨着風飄舞,隱約透露出情感。

賞析

這首作品描繪了舞者在表演時的生動場景。首句「汗浥新裝畫不成」既表現了舞者的努力與熱情,又暗喻了舞衣的華麗與難以描繪的美。後三句通過「絲催急節舞衣輕」、「落花繞樹疑無影」、「迴雪從風暗有情」等意象,生動地描繪了舞者輕盈、飄逸的舞姿,以及舞蹈中蘊含的情感。整首詩語言優美,意境深遠,通過對舞者舞姿的細膩描繪,展現了舞蹈的魅力和舞者的情感世界。

顧況

顧況

顧況,生卒年不詳,字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱),晚年自號悲翁,漢族,蘇州海鹽橫山人(今在浙江海寧境內),唐代詩人、畫家、鑑賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山。 ► 244篇诗文