(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 太倉:古地名,今江蘇省蘇州市太倉市。
- 使君:指官職高貴的人。
- 雄州:古地名,今河南省商丘市。
- 長刀:古代兵器,一種長而寬的刀。
- 乳牛:母牛。
- 漢家:指漢朝。
- 封卓茂:指被封爲卓越傑出的人。
- 夫子:指孔子。
- 符龜印:指官印。
- 文彩:指才華橫溢的文采。
- 蜃樓:傳說中的虛幻樓閣。
- 野人:指隱居在山野中的人。
- 廛:古代小鎮。
翻譯
送給太倉的汪使君 德行的聲譽遍佈千里,掩蓋了雄州的風采,爭相用長刀來換取乳牛。 大家都羨慕漢朝封賞卓越傑出的人,還要看夫子(孔子)如何言談遊玩。 功名離去時帶着官印,文采到來時超越了虛幻的蜃樓。 最讓人感動的是野人懷着深切的恩惠,如今打算在一座小鎮定居。
賞析
這首詩描繪了送別太倉的汪使君的場景,以古代官員的身份爲背景,表達了對德行高尚、才華橫溢的人的讚美和祝福。詩中運用了豐富的意象和比喻,展現了作者對於人生境遇和價值觀的思考,同時也體現了對於隱逸生活的嚮往和對於人情深厚的感慨。整體氛圍莊重而又富有詩意,展現了作者對於人生和社會的深刻思考。