(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
孤舟:獨自的小船
殘暉:夕陽餘暉
繙譯
前方的風景變幻莫測,孤獨的小船暫時停泊。寒鴉不停地飛過,夕陽的餘暉灑在山閣間。
賞析
這首古詩描繪了夏日的景色,通過描寫風景和孤舟的對比,表現了人生的起伏和變化。寒鴉的飛翔和夕陽的餘暉,給人一種靜謐而美好的感覺,展現了詩人對自然的敏銳感知和對生活的思考。整躰氛圍清新淡雅,意境優美。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 再題大雅堂七首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 流河驛遇蔡儀部稚含話別作並訂約晤於武林 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 別業瀫溪之南平湖遠岫幽谷長林登頓沿泗頗擅獨往之趣暇日效右丞輞川體爲五言絕三十章並拉諸同好作焉春瀫草堂 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 雪夜邦相過齋中小集四首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 奉題毗山草堂二首爲中丞潘公讀書處 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 祝遜之訂約新秋過湖上不至 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 夏日齋居雜詠八首陽春館 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 大學士趙公手書促駕賦謝二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟