十六日與學士錢公亞卿章公會飲於崔都閫宅賦此以謝
龍蟠虎踞金陵邑,佳麗繁華稱自昔。萬戶笙歌多宴集,況乃更遇燒燈夕。
崔侯好客慕三益,繡幕高張展瑤席。邀我三人飲瓊液,三人宦跡久離羣。
一朝會合交歡忻,我侯好武兼好文。明時仗劍期策勳,華燈照座凝火雲。
麝蘭杳靄揚清芬,欲歌湛露過夜分。只今四海無兵戈,聖主在上玉燭和。
年豐時泰黍稌多,彈絲吹竹宛轉歌。迴風舞袖紛婆娑,東君手持金叵羅,如此不樂將如何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
龍蟠虎踞:形容地勢險峻,如龍、虎盤踞。
瑤席:華麗的席子。
瓊液:美酒。
宦跡:官職經歷。
麝蘭:一種香氣芬芳的植物。
湛露:清晨的露水。
聖主:指君主。
黍稌:古代的一種糧食作物。
金叵羅:一種古代的樂器,形狀像盤子。
翻譯
龍盤虎踞的金陵城,美麗繁華自古以來就聞名。無數家庭笙歌歡聚,更何況此時又遇上了燒燈之夜。
崔侯喜歡宴客,仿效三益的風範,華麗的帷幕高高懸起,絢麗的席子擺設整齊。他邀請我們三人共飲瓊液,我們三人的官職經歷都頗爲出衆。
一時相聚,歡樂無比,崔侯既喜好武藝又喜好文學。在明天,我們將拿起劍,期待着斬獲功勳,華燈照耀下,座上熱鬧非凡。
麝蘭的清香飄逸,欲歌唱出溼潤的露水。如今四方平和無戰事,君主高坐上面,玉燭照耀着。豐收年景,黍稌豐盛,彈絲吹竹,歌聲悠揚。迴風舞動袖子,婆娑起舞,東君手持金叵羅,這樣的歡樂怎能不讓人喜悅。
賞析
這首古詩描繪了一場盛大的宴會場景,通過對宴會細節的描寫,展現了當時社會上層階級的奢華生活和文化修養。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如龍蟠虎踞、瑤席瓊液等,使整首詩充滿了華麗和生動的畫面感。詩人倪謙通過描寫宴會氛圍和人物形象,表達了對和平安定時期的嚮往和對美好生活的追求。