鶺鴒

長枕三郎作頌時,桂宮蘭殿重含思。 寧哥可是知人意,小院梨花玉笛吹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鶺鴒(jí líng):一種小型鳥類,古代常用來比喻忠誠。
  • 三郎:指詩人自稱。
  • 桂宮:指宮殿名。
  • 蘭殿:指宮殿名。
  • 寧哥:指詩人自稱。

翻譯

長時間躺在牀上,我寫頌詞,心中充滿對桂宮和蘭殿的思念。寧哥,你真是瞭解我的心意,我們在小院裏,梨花盛開,我吹奏着玉笛。

賞析

這首詩描繪了詩人在牀上寫頌詞時的情景,表達了對美好事物的嚮往和對知己的感激之情。詩中運用了古代宮殿和花卉的意象,營造出一種幽靜而優美的氛圍,展現了詩人內心深處的柔情和對友誼的珍視。

祝允明

祝允明

明蘇州府長洲人,字希哲,號枝山、枝指生。弘治間舉人。授興寧知縣,遷應天府通判,旋辭歸。與唐寅、文徵明、徐禎卿稱吳中四才子。與寅並以任誕爲世指目。工詩文,其詩取材頗富,風格與禎卿爲近,而勝於唐寅。書法尤善,兼工楷草。有《九朝野記》、《前聞記》、《蘇村小纂》、《懷星堂集》、《祝氏集略》。 ► 693篇诗文