(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紺宇(gàn yǔ):指天青色的宮殿。
- 三山:指傳說中的海上三神山,這裏比喻金陵的壯麗。
- 皇畿(jī):指京城及其周邊地區。
- 萬堞(dié):指城牆上的衆多城垛。
- 佳麗國:美麗的國家,這裏指金陵。
- 地拱:地勢環繞。
- 聖明朝:指明朝。
- 玉輦(niǎn):皇帝乘坐的車。
- 金甌(ōu):比喻國家疆土完整。
- 六鰲(áo):傳說中的六隻巨龜,這裏比喻國家的穩固。
- 秦淮:指秦淮河,流經金陵。
- 木蘭橈(ráo):用木蘭木製成的船槳。
翻譯
天青色的宮殿靠近傳說中的三神山,京城及其周邊地區在萬堞城牆的映襯下顯得遙遠。雲霧中隱藏着美麗的金陵,地勢環繞着聖明的明朝。皇帝的車輦上扶着雙鳳,國家的疆土如金甌般穩固,由六鰲支撐。今夜秦淮河上的月光,讓人愁緒滿懷,只能倚靠在木蘭木製成的船槳上。
賞析
這首作品描繪了金陵(今南京)的壯麗景象和明朝的繁榮昌盛。詩中,「紺宇三山近」與「皇畿萬堞遙」形成對比,既展現了金陵的近景,又暗示了其作爲京城的遼闊。後句通過「雲藏佳麗國」和「地拱聖明朝」進一步讚美了金陵的美景和明朝的威嚴。結尾的「秦淮今夜月,愁倚木蘭橈」則抒發了詩人對時局的憂慮和對往昔的懷念,形成了情感上的轉折,使詩歌意境更加深遠。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 黃觀察自沛上擢濟南賦柬二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 金華山雜詠八首朝真洞 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 鄧遠遊過訪溪上握手移日別去無何太公訃聞促歸小詩奉唁 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 舟次清河逢王世叔通侯先是惟寅以尺素貽世叔至是遇於途中二律奉贈 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 清源寺中戲效晚唐人五言近體二十首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 壽吳太學母七秩 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 又六首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 抵新安訪汪司馬伯玉八首 》 —— [ 明 ] 胡應麟