(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
水仙花(shuǐ xiān huā):一種花卉,又稱水仙、仙花,花色多爲白色或淡黃色。 紫芝(zǐ zhī):傳說中一種神奇的草葯。 宓妃(mì fēi):古代神話中的女神。 丹青(dān qīng):指繪畫。 玉壺(yù hú):傳說中神仙所用的壺。 芝華(zhī huá):傳說中一種珍貴的草葯。 太湖石(tài hú shí):太湖出産的石頭,質地堅硬,常用於園林景觀。
繙譯
淩波中看到水仙花和宓妃一樣美麗,一半在畫紙上,一半在水中。 花香倣彿從冰上凝結出來,清秀的身姿在玉壺中相映成趣。 初春時節,花瓣嬌嫩如雪,到了傍晚卻已經感受到寒意,即使沒有風吹拂。 最美的是水仙花和紫芝相互陪伴,就像太湖石上一簇簇生長。
賞析
這首詩描繪了水仙花在畫中的美麗形象,通過對花香、花姿的描繪,展現了水仙花清新脫俗的特質。詩人通過對水仙花與宓妃、紫芝、太湖石的聯想,賦予了水仙花更多神秘和高貴的意象,表達了對自然之美的贊美和對生命之美的感悟。整首詩意境優美,富有詩意,展現了詩人對自然景物的細膩感悟和對美的追求。