(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 東莞:地名,今廣東省東莞市。
- 密香叢:指茂密的香樹林。
- 羅浮:山名,位於廣東省,是中國道教名山之一。
- 四百銅罏器:指羅浮山上的銅制香爐,數量衆多。
- 一氣雙菸:形容兩処菸氣相通,比喻關系密切。
繙譯
在東莞這片土地上,有著千畝的香樹林,而你的家族正是這茂密香林中的佼佼者。羅浮山上有著四百個銅制的香爐,它們在睡夢中倣彿能通過雙重的菸氣相互溝通。
賞析
這首作品描繪了東莞葉君家族與香林的緊密聯系,以及羅浮山香爐的神秘氛圍。詩中“千畝香林”與“密香叢”形象地展現了葉家所在地的自然美景,而“羅浮四百銅罏器”則增添了一絲神秘與莊嚴。末句“一氣雙菸睡処通”巧妙地運用比喻,表達了葉家與羅浮山之間深厚的精神聯系。整首詩語言凝練,意境深遠,既贊美了葉家的地位,也表達了對自然與文化的敬仰。