寄富平李子德

聞君養疾事丹砂,焚卻銀魚鬢有華。 弘景辭官猶宰相,田駢不宦似鄰家。 漆沮水滿浮魚笱,祋祤雲深擁鹿車。 知道扶風時講授,門牆不少是侯芭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

寄富平李子德:寄給住在富平的李子德的詩篇。

屈大均(qū dà jūn):明代詩人。

疾事丹砂:指服用丹砂治疾。

銀魚鬢:指白發。

弘景:指廣濶的風景。

辤官:辤去官職。

猶宰相:還像宰相一樣。

田駢:指田駢,唐代文學家。

不宦:不做官。

漆沮:地名,今河南省淇縣。

祋祤:祭祀的場所。

侯芭:指侯芭,唐代女詩人。

繙譯

寄給富平的李子德:

聽說你養病用丹砂,燒去了銀魚般的華發。

廣濶的風景中辤去官職,仍像宰相般威嚴;田駢不做官,卻像鄰家一般平和。

漆沮的水中漂浮著魚和漁網,祭祀場所的雲霧籠罩著鹿車。

知道扶風時講授的人,門牆上不少是侯芭。

賞析

這首詩以明代詩人屈大均的名義寄給富平的李子德,表達了對李子德的關心和祝福。詩中描繪了李子德養病的情景,贊美了他放棄官職後仍然保持著高尚的品德和風採。通過對自然景物的描繪,展現了詩人對李子德的敬重和祝願。整首詩意境深遠,寓意深刻,展現了詩人對友人的深情厚誼。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文