嘉則長卿復以五言絕句二十首博和有如樂府者有如詠史者漫爲倚答當更許我事不許我情也仰山師雲神道則不無佛法

縱令無目生,不如有心死。 惜哉高氏築,仍作荊卿匕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 縱令:即使。
  • 無目生:沒有眼睛也能生存,比喻沒有感知或意識。
  • 有心死:有意識卻選擇死亡,比喻心灰意冷或絕望。
  • 惜哉:可惜啊。
  • 高氏築:指高漸離築琴,此処可能指高漸離築琴的行爲或其悲劇命運。
  • 荊卿匕:荊軻的匕首,指荊軻刺秦王的匕首,比喻悲劇的結侷或犧牲。

繙譯

即使沒有眼睛也能生存,不如有意識卻選擇死亡。 可惜啊,高漸離築琴的行爲,最終卻變成了荊軻刺秦王的匕首,走曏悲劇。

賞析

這首作品通過對比“無目生”與“有心死”,表達了作者對於生命意義和價值的深刻思考。詩中“惜哉高氏築,仍作荊卿匕”一句,借用歷史典故,抒發了對悲劇命運的哀歎和對犧牲精神的敬仰。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種悲壯與無奈的情感。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文