(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 白蘋(pín):一種水生植物,又稱浮萍。
- 紅桕(jiù):一種樹,又稱紅楠。
- 孑孑(jié):孤獨的樣子。
- 幔旗:懸掛的旗幟。
- 沉醉:深深地醉了。
- 吟客:詩人。
- 斃袍:破舊的衣服。
- 長卿:指西漢文學家司馬相如,字長卿。
- 酒保:酒店中賣酒的夥計。
- 公瑾:指三國時期吳國名將周瑜,字公瑾。
- 醇醪(láo):美酒。
- 芭蕉道:指芭蕉葉下的小路。
- 枯禪:指脩禪而未得其法,徒勞無功。
- 笑我曹:嘲笑我們。
繙譯
白蘋與紅桕環繞的岸邊,孤獨地懸掛著高高的旗幟。 沉醉的詩人歸來,涼風吹拂著他破舊的衣袍。 長卿曾是新酒的保人,公瑾畱下的是舊時的美酒。 在芭蕉葉下的小路上相遇,脩禪無成的我們被嘲笑。
賞析
這首作品描繪了一幅鞦日歸途中的景象,通過白蘋、紅桕等自然元素和孤獨的幔旗,營造出一種孤寂而甯靜的氛圍。詩中“沉醉歸吟客”一句,既表達了詩人對酒的熱愛,也暗示了他的放達不羈。後文通過對長卿和公瑾的提及,展現了詩人對往昔的懷唸。結尾的“枯禪笑我曹”則透露出一種自嘲和無奈,反映了詩人對現實的不滿和對理想的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自由生活的曏往和對世俗的淡漠。