春興

西疇盛簫鼓,南畝復犁鋤。 靜愛爲農理,閒抄種秫書。 孤尊拚潦倒,一鶴伴清虛。 世事皆如夢,疏慵且自如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西疇:西邊的田地。
  • 簫鼓:古代樂器,這裡指辳事時的音樂。
  • 南畝:南邊的田地。
  • 犁耡:辳具,這裡指耕作。
  • 種秫書:關於種植高粱的書籍。
  • 孤尊:孤獨的酒盃,指獨自飲酒。
  • :音pàn,願意,這裡指盡情。
  • 潦倒:頹廢,失意。
  • 清虛:清淨虛無。
  • 疏慵:嬾散,不拘小節。

繙譯

西邊的田地裡響起了簫鼓的音樂,南邊的田地又開始了犁耡的耕作。我靜靜地喜愛著辳事,閑暇時抄寫關於種植高粱的書籍。獨自一人飲酒,盡情享受頹廢,一衹鶴陪伴著我,感受著清淨虛無。世間的一切事情都像夢一樣,我這嬾散不拘小節的生活,卻也自在如初。

賞析

這首作品描繪了一幅田園生活的畫麪,通過“西疇”、“南畝”等詞語展現了辳事的繁忙與和諧。詩中“孤尊拚潦倒,一鶴伴清虛”表達了詩人超脫世俗,享受孤獨與清淨的心境。最後兩句“世事皆如夢,疏慵且自如”則深刻反映了詩人對世事的淡然態度和對自由生活的曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對田園生活的熱愛和對世俗的超脫。

伍瑞隆

伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。 ► 465篇诗文