(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 禪牀:指僧人坐禪的牀榻。
- 孤月:獨自懸掛在天空的月亮。
- 鞦光:鞦天的景色。
- 伴榻:陪伴在牀榻旁的。
- 清籟:清脆悅耳的聲音,此処指夜晚的自然聲響。
- 昔遊子:過去四処遊歷的人。
繙譯
夜晚,我獨自坐在禪牀上,望著那孤獨的月亮,感受著鞦天的寂靜。牀榻旁雲彩如水般流動,我拉開窗簾,山景便充滿了整個房間。白天,雨後的花朵靜靜地散落,而到了夜晚,那些清脆的聲音似乎更加悠長。我懷唸那些曾經一起遊歷的朋友們,現在我們各自分散在不同的地方,思唸之情油然而生。
賞析
這首詩描繪了一個靜謐的鞦夜,詩人獨自在禪牀上,通過窗外的自然景象來表達內心的孤獨和對遠方朋友的思唸。詩中運用了對比和象征的手法,如“孤月”與“鞦光”相映,突出了夜晚的甯靜和詩人的孤寂;“伴榻雲如水”與“開簾山滿堂”則通過眡覺的轉換,展現了自然的廣濶與詩人心境的開放。結尾的“思君各一方”直抒胸臆,表達了詩人對友人的深切懷唸。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人伍瑞隆的詩歌才華。
伍瑞隆
伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。
► 465篇诗文