虜患

· 張陵
今日漢家探使回,蟻疊胡兵來未歇。 春風渭水不敢流,總作六軍心上血。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 虜患:指外族的侵擾。
  • 蟻疊:形容敵軍衆多,像螞蟻一樣密集。
  • 渭水:黃河的一條重要支流,流經陝西。
  • 六軍:古代天子有六軍,這裏泛指軍隊。

翻譯

今天,漢家的探子從邊疆回來,報告說敵人的軍隊像螞蟻一樣密集,不斷涌來。春風吹拂下的渭水似乎都不敢流動,因爲那河水彷彿化作了六軍將士心中的熱血。

賞析

這首詩描繪了唐朝時期邊疆的緊張局勢,通過「蟻疊胡兵」形象地展現了敵軍的衆多和威脅。詩中的「春風渭水不敢流」一句,運用擬人手法,賦予渭水以情感,表達了戰時的緊張氣氛和將士們的堅定決心。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對國家安全的關切和對將士英勇的讚頌。

張陵

玄宗天寶間詩人。其詩曾收入李康成編《玉臺後集》。事蹟見《唐詩紀事》卷二六、《盛唐詩紀》卷一〇七。《全唐詩》存詩1首。 ► 1篇诗文