蒙恩除替將還京洛偶敘所懷因成六韻呈軍事院諸公郡中一二秀才

· 崔璞
兩載求人瘼,三春受代歸。 務繁多簿籍,才短乏恩威。 共理乖天獎,分憂值歲飢。 遽蒙交郡印,安敢整朝衣。 作牧慚爲政,思鄉念式微。 儻容還故里,高臥掩柴扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 除替:指官職的更替。
  • 京洛:指京城長安和洛陽,泛指京城。
  • 人瘼:人民的疾苦。
  • 受代:接受官職的更替。
  • 簿籍:文書、檔案。
  • 恩威:恩惠與威嚴。
  • 共理:共同治理。
  • 天獎:天命的獎賞。
  • 分憂:分擔憂慮。
  • 遽蒙:突然受到。
  • 交郡印:交出郡守的印信,即辭去郡守職務。
  • 作牧:擔任地方官。
  • 式微:衰微,衰落。
  • 儻容:如果允許。
  • 高臥:高枕無憂地躺着,指隱居。
  • 柴扉:簡陋的門。

翻譯

兩年來我一直在尋求解決人民的疾苦,到了春天,我接受了官職的更替,準備回京。我的工作繁重,文書檔案衆多,但我的纔能有限,缺乏足夠的恩惠與威嚴。共同治理卻辜負了天命的獎賞,分擔憂慮時又遇到了饑荒的年份。突然間,我被要求交出郡守的印信,我怎麼敢整理朝服,準備上朝呢?作爲地方官,我爲自己的政績感到慚愧,思鄉之情讓我感到衰落。如果允許我回到故鄉,我願意高枕無憂地隱居,關上那簡陋的門。

賞析

這首作品表達了詩人崔璞在官場上的無奈與思鄉之情。詩中,「兩載求人瘼」展現了詩人對民生的關切,「三春受代歸」則透露了官場的無常。詩人自謙「才短乏恩威」,反映出他在官場上的無力感。面對「分憂值歲飢」的艱難時局,詩人感到愧疚與無奈。最後,詩人表達了對歸隱生活的嚮往,希望能在故鄉安享平靜。整首詩情感真摯,語言簡練,展現了詩人深沉的內心世界和對理想生活的渴望。

崔璞

唐貝州清河人。累官戶部郎中。懿宗鹹通中,爲諫議大夫。十年,出爲蘇州刺史,與皮日休、陸龜蒙等頗有唱和。十二年,歸京。後任同州刺史。僖宗乾符元年,授右散騎常侍。 ► 2篇诗文

崔璞的其他作品